Phone Numbers 简体版 繁體版 Mobile
Sign In Sign Up

sound

Click to play the pronunciation audio:
Translation
  • 去 in Chinese:qù ㄑㄩˋ1)离开所在的地方到别处;由自己一方到另一方,与“来”相对:~处。~路。~国。2)距离,差别:相~不远。3)已过的,特指刚过去的一年:~年。~冬今春。4)除掉,减掉:~掉。~皮。~势(a.阉割;b.动作或事情终了时的气势)。5)扮演戏曲中的角色:他~男主角。6)用在动词后,表示趋向:上~。进~。7)用在动词后,表示持续:信步走~。8)汉语四声之一:~声(a.古汉语四声的第三声;b.普通话字调中的第四声)。·参考词汇:be apart from betake get rid of go leave remove repair ·参考词汇:来 取 留 就 存来迎去送 说来说去 进去 去处 来是是非人,去是是非者 不知去向 去粗取精 去取 逛来逛去 来去匆匆 迁善去恶 鼎成龙去 去耦 上去 去故纳新 去势 大去 来因去果 去邪归正 前门去虎,后门进狼 豁出去 上楼去梯 以刑去刑 回去 颠来倒去 以战去战 丝来线去 直来直去 无可奈何花落去 死去活来 眉来眼去 破壁飞去 去路 遗名去利 风里来雨里去 呼之即来,挥之即去 翻来覆去 去日 去暗投明 失去 以火去蛾 扬长而去 除去 过得去 去太去甚 来情去意 否去泰来 亡去 汤去三面 雁去鱼来 说不过去 去甲 去邪 去留 何去何从 相去无几 返来复去 逝将去汝 拔葵去织 效死勿去 飞来飞去 去本就末 去火 贼去关门 麾之即去 去住两难 言来语去 去污 出去 捐残去杀 去危就安 来踪去路 以骨去螘 大势已去 予齿去角 去雄 番来复去 马去马归 相去 春去秋来 汤里来,水里去 刳形去皮 带着铃铛去做贼 归去来兮 人去楼空 解黏去缚 掐头去尾 龙去鼎湖 来踪去迹 去年 以杀去杀 去时 鼎湖龙去 下去 南去北来 浮来暂去 陈言务去 过不去 褪去 故去 暮去朝来 来去 眼去眉来 番来覆去 解去 来回来去 去垢 颠来播去 遗形去貌 夺去 去去 已去 来鸿去燕 以肉去蚁 去岁 去任 去世 绝裙而去 一来二去 颠来簸去 除残去秽 来龙去脉 去职 去就 去官 送去迎来 归去 略去 去声 东来西去 去伪存真 好来好去 胜残去杀 说得过去 去除 一去不复返 删去 过去 养鹰飏去 去暑 绝裾而去 恶不去善 去末归本 去天尺五 小来小去 去本趋末 去泰去甚 去向 不如归去 来去分明 过意不去 拂袖而去
  • 去 in English:去动词1.(用在动词后, 表示动作离开说话人所在地) 短语和例子2.(用在动词后, 表示动作的继续等) 短语和例子
  • 去 in French:动1.aller;se rendre;partir~乡下aller à la campagne.2.ôter;enlever;écarter;supprimer~皮enlever la peau;peler.形dernier~年l'année dernière.1.[préverbe qui marque la direction]进~entrer2.[préverbe qui indique la continuation de l'action]我~考虑考虑.laissez-moi y réfléchir.3.[placé après un verbe et son complément d'objet,去indique le but]她买东西~了.elle est allée faire des achats.4.[placé entre un verbe(ou une locution verbale)et un autre verbe(ou une autre locution verbale)pour indiquer la destination de l'action]用冷静的头脑~分析问题analyser le problème en gardant son sangfroid
  • 去 in Japanese:(2)(手紙を)出す.(電話を)する.(電報を)打つ.(人を)派遣する.我给他去了两封信/私は彼に手紙を2通出した.我们只去了个代表/私のところは一人の代表を送っただけです.给她去个电话/彼女に電話をかけなさい.(3)(“去”+動詞(句)の形で)すすんで…する.▼自ら進んである事をしようとすることを表す.自己的事自己去做/自分のことは自分でやる.这件事我去办吧/これは私がやりましょう.你别管,让他们自己去想办法/君は口を出さないで,彼ら自身にどうするかを考えさせなさい.(4)(動詞(句)+“去”の形で)…しに行く.▼動詞は“去”の目的を表す.咱们看电影去/われわれは映画を見に行く.他上街买东西去了/彼は街へ買い物に行った.(5)“去”+動詞(句)+“去”の形で用い,動詞の前の“去”はなくても意味は変わらない.你去敬他一杯酒去/彼に一献差し上げてきなさい.
  • 去 in Russian:[qù] 1) уходить; отправляться; идти 你上那儿去? [nǐ shàng nǎr qù] — Куда ты идёшь? 他开会去了 [tā kāihuì qùle] — он пошёл на собрание 去朋友家 [qù péngyou jiā] — пойти к друзьям 去上海 [qù shànghǎi] — поехать в Шанхай 2) удалить; отделить 去皮 [qù pí] — снять кожуру; очистить 3) укоротить; удалить, убрать 去几个字 [qù jǐge zì] — убрать несколько иероглифов [слов] (напр., из текста) 4) прошлый; прошедший 去冬 [qùdōng] — прошедшая зима; прошлой зимой 5) перед обстоятельством цели соответствует союзам чтобы; для того, чтобы 他提了一桶水去浇花 [tā tíle yī tóng shuǐ qù jiāo huā] — он принёс ведро воды, чтобы полить цветы 6) глагольный суффикс, указывающий на направление действия от говорящего 拿去 [náqù] — унести 他又跑去了 [tā yòu pǎoqùle] — он опять убежал • - 去掉 - 去年 - 去声 - 去世 - 去向
去的發音,去的讀音,去怎麼讀去 sound