Phone Numbers 简体版 繁體版 Mobile
Sign In Sign Up

sound

pinyin:[ bǎo ]  
Click to play the pronunciation audio:
Translation
  • 保 in Chinese:bǎo ㄅㄠˇ1)看守住,护着不让受损害或丧失:~卫。~管。~健。~障。~密。明哲~身。朝不~夕(早晨保不住晚上会发生什么情况。形容形势危急)。2)维持原状,使不消失或减弱:~持。~洁。~质。~墒。3)负责:~证。~荐。~修。~险。确~。担~。4)旧时户口的一种编制,若干甲为一保。5)旧称佣工:酒~(酒店服务人员)。佣~。6)姓。·参考词汇:defend keep protect保皇党 保证 保存 保育员 保护关税 人身保险 保护伞 保苗 保修 保密 保价 地保 保墒 保卫 保持 保外执行 保龄球 朝不保夕 难保 自身难保 保护鸟 保外就医 保残守缺 保胎 保状 保护人 保险装置 保温瓶 保宫 承保 植物保护 保守派 保养 水土保持 保泰持盈 保健操 保皇 保育 中保 保安团 天保九如 保媒 保底 环境保护 保准 丢车保帅 保留 保障 植保 保有 旱涝保收 保荐 担保 保不齐 保护 铺保 连环保 具保 红色保险箱 保安 受保人 保险丝 丢卒保车 五保 保温 保质 保险刀 保释 环保 保温杯 保不住 劳动保护 保举 保安族 老保守 保险 保本 交保 舍车保帅 保洁 保鲜 保驾 保盈持泰 持盈保泰 保家卫国 无保留 保险灯 取保 保藏 保国安民 投保 保固 保境息民 保留剧目 保全 民保于信 保命 保人 保镖 劳保 晚节不保 保管员 保甲 保护国 保暖 敢保 吃劳保 保值 保护神 十三太保 太子太保 保险柜 准保 保证人 盖世太保 管保 明哲保身 保守 朝不保暮 保山 作保 保单 保身 保安队 完保 太保 劳动保险 保育院 被保护人 保重 保健 保不定 人寿保险 保膘 保姆 保证金 保佑 保送 保管 确保 被保险人 保险法 保健球 保结 保险盒 保证书 保票 保险箱 保护色
  • 保 in English:Ⅰ动词1.(保卫; 保护) defend; protect 短语和例子2.(保持) keep; preserve; maintain in good condition 短语和例子3.(保证; 担保做到) guarantee; ensure 短语和例子4.(担保) stand guarantor for sb.: 保外执行 [法律] serve a sentence on bailⅡ名词1.(保人; 保证人) guarantor 短语和例子2.(旧时掌管某事之人) official in charge 短语和例子3.(旧时户籍的编制单位) administrative system4.(姓氏) a surname 短语和例子
  • 保 in French:动1.protéger;défendre;sauvegarder~家卫国protéger nos foyers et défendre notre patrie2.maintenir;préserver~温garder qch à sa température;tenir qch au chaud3.assurer;garantir~质~量qualité garantie,quantité assurée4.se porter garant de qn;fournir caution pour qn~外就医être mis en élargissement(ou liberté provisoire)sous caution pour traitement médical名garant作~se porter(se rendre)garant de qn
  • 保 in Japanese:(6)外国語の音訳字.保加利亚/ブルガリア(国名).(7)〈姓〉保[ほ?ほう]?パオ.【熟語】担dān保,地保,对保,管保,酒保,具保,劳保,难保,铺pù保,取保,确què保,中保,准zhǔn保【成語】明哲zhé保身,水土保持,朝zhāo不保夕xī
  • 保 in Korean:(1)[동사] 보호하다. 보위(保衛)하다. 지키다.保护;활용단어참조保卫和平;평화를 보위하다保家卫国;집을 지키고 국가를 보위하다(2)[동사] 보지(保持)하다. 유지하다. 보존하다.保温;활용단어참조保水保肥;(토양이) 수분과 거름을 보존하다这种热水瓶能保暖二十四小时;이런 보온병은 24시간 따뜻함을 유지할 수 있다 =[葆A)(1)](3)[동사] 보증하다. 책임지다.保质保量;질과 양을 보증하다这块地旱涝保收;이 땅은 가뭄과 홍수에도 수확을 보증한다保他一定做得好;그가 반드시 잘 할 것이라고 보증하다朝不保夕;조불여석(朝不慮夕). (형세가 절박하여) 아침에 저녁 일을 보장하지 못하다. 몹시 위험하다(4)[동사]〈법학〉 (다시 죄를 짓거나 도망치지 않을 것을) 보증하다.保释;보석하다 =取保开释保外就医;보석되어 치료를 받다保外执行;보석이 집행되다(5)[명사]〈법학〉 보증인.交保;피고를 보증인에게 인도하다出保单作保;보증서를 내고 보증인이 되다(6)[동사] 돕다.保佑;활용단어참조(7)[동사] 양육[양생]하다.保养;활용단어참조保重;활용단어참조(8)(保儿) [명사] (옛날의) 고용인. 심부름꾼.酒保;주점의 심부름꾼(9)[명사] 보갑(保甲). 옛날 중국 호적(戶籍)의 편제 단위. →[保甲](10)[명사][동사] 보험(에 들다).投保;보험에 들다火险保了三万元;화재 보험 3만 원짜리를 들었다(11)(Bǎo) [명사] 성(姓).
  • 保 in Russian:[bǎo] 1) защищать; охранять; оберегать 2) обеспечивать; гарантировать; ручаться 保质保量 [bǎo zhì bǎo liàng] — гарантировать как качество, так и количество 我保他不会出事 [wǒ bǎo tā bùhuì chūshì] — ручаюсь, что с ним ничего не случится 3) порука; поручитель; гарант 交保 [jiāobǎo] — отдать на поруки 作保 [zuòbǎo] — выступить в качестве поручителя; взять на поруки 4) страховать(ся) 火险保了五千元 [huǒxiǎn bǎole wǔqián yuán] — на случай пожара застраховались на пять тысяч юаней 5) сокр. Болгария • - 保安 - 保镖 - 保藏 - 保持 - 保存 - 保单 - 保管 - 保管员 - 保护 - 保护关税 - 保护人 - 保护色 - 保护主义 - 保加利亚人 - 保家卫国 - 保甲 - 保健 - 保留 - 保留地 - 保密 - 保姆 - 保全 - 保人 - 保守 - 保守党 - 保守派 - 保卫 - 保温瓶 - 保险 - 保险丝 - 保险套 - 保修 - 保养 - 保佑 - 保育 - 保障 - 保证 - 保证人 - 保质期 - 保重
保的發音,保的讀音,保怎麼讀保 sound