flatter meaning in Chinese
音标:[flate]
v.t. 奉承,恭维,阿谀,谄媚;迎合,讨好;使显得更漂亮,美化;给以愉快的感觉,使舒服,使满意,使得意
se ~ v.pr. 自以为...,自认为...,自信,自吹,自夸,以...自庆,以...为荣
i v.t. 1. 抚摸:~ un cheval 抚摸一匹马
2. 奉承,恭维,阿谀,诌媚:vous me flattez! 你过奖了!
3. [引]给以愉快的感官方面]:la musique flatte l'oreille. 音乐悦+More...
v.t. 奉承,恭维,阿谀,谄媚;迎合,讨好;使显得更漂亮,美化;给以愉快的感觉,使舒服,使满意,使得意
se ~ v.pr. 自以为...,自认为...,自信,自吹,自夸,以...自庆,以...为荣
i v.t. 1. 抚摸:~ un cheval 抚摸一匹马
2. 奉承,恭维,阿谀,诌媚:vous me flattez! 你过奖了!
3. [引]给以愉快的感官方面]:la musique flatte l'oreille. 音乐悦+More...
- entre-flatter: (s') v.pr. 互相吹捧;互相 ...
Examples
More: Next- Je veux dire, ça ne devrait pas te flatter?
我不明白 你不是一直在和我暧昧吗 - Je suis jalouse parce que je t'aime. Ça devrait te flatter.
我吃醋是因为我爱你 你应该高兴 - Tu n'as pas à me flatter, car je le sais déjà.
是吗? 你不用拍马屁 因为我知道这点 - Toute femme intelligente se doit de flatter sa belle-mère.
不知拍婆婆马屁的媳妇绝对是笨蛋 - Mais pas à cause de votre lamentable tentative de flatter mon ego.
但并不是因为你挑战我自信的烂招