chambre disciplinaire permanente meaning in Chinese

Pronunciation:   "chambre disciplinaire permanente" in a sentence
常设纪律事项小组
  • chambre:    chambré 动词变位提示:cha ...
  • disciplinaire:    音标:[disiplinεr] a. ...
  • permanente:    音标:[pεrmanãt] 动词变位 ...

Examples

  1. Le Groupe de la refonte recommande qu ' une chambre disciplinaire permanente soit créée dans tous les bureaux extérieurs et dans toutes les missions.
    重新设计小组建议在所有维持和平特派团和总部以外的各办事处设立纪律问题常设小组。
  2. Le Groupe de la refonte a proposé de créer dans tous les bureaux extérieurs et dans toutes les opérations de maintien de la paix une chambre disciplinaire permanente, comme organe consultatif chargé d ' examiner et recommander les mesures à prendre en matière disciplinaire.
    重新设计小组建议在所有维持和平行动和总部之外办事处建立常设纪律事项小组,担任审查和建议纪律行动的咨询机构。
  3. En conséquence, il est proposé que, après consultation avec la chambre disciplinaire permanente compétente (voir le paragraphe 27 ci-dessus), les chefs des bureaux hors Siège et des missions de maintien de la paix aient le pouvoir d ' imposer toute mesure disciplinaire qu ' ils jugent appropriée.
    因此,建议总部以外的办公室和维持和平特派团行政首长与上文第27段提到的纪律事项常设小组协商之后,应有权采取任何被认为适当的纪律措施。
  4. Pour que les décisions en matière disciplinaire soient prises en toute équité et dans la transparence, il faudrait créer dans tous les bureaux extérieurs et dans toutes les opérations de maintien de la paix une chambre disciplinaire permanente qui serait un organe consultatif chargé d ' examiner et recommander les mesures à prendre en matière disciplinaire.
    为确保公正和透明地做出决定,应在所有维持和平行动和总部以外办事处常设纪律事项小组,作为一个咨询机构审查纪律行动并就纪律行动提出建议。
  5. Vu les carences du système précédent, il a par ailleurs estimé qu ' il conviendrait d ' aligner les procédures disciplinaires sur celles qui étaient en vigueur dans la plupart des juridictions nationales et des autres organisations internationales (ibid., par. 79 et 80), et a proposé par conséquent que, après consultation avec la chambre disciplinaire permanente compétente, les chefs des bureaux hors Siège et des missions de maintien de la paix aient le pouvoir d ' imposer toute mesure disciplinaire qu ' ils jugeaient appropriée.
    小组指出原系统中存在的不正常之处,认为纪律程序应该与多数国家管辖机构以及多数其他国际组织的程序接轨(同上,第79-80段)。 因此,建议总部以外的办公室和维持和平特派团行政首长与纪律事项常设小组协商之后,应有权采取任何被认为适当的纪律措施。

Related Words

  1. chambre des représentants du mississippi in Chinese
  2. chambre des représentants du new hampshire in Chinese
  3. chambre des représentants du nouveau-mexique in Chinese
  4. chambre des représentants du peuple in Chinese
  5. chambre des seigneurs de prusse in Chinese
  6. chambre double in Chinese
  7. chambre du peuple in Chinese
  8. chambre du peuple (afghanistan) in Chinese
  9. chambre du peuple (allemagne de l'est) in Chinese
PC Version简体繁體